Episode 63: 翻译也像是甜甜圈的洞一样
若仔细想想的话,我们所进行的大多数的沟通交流,人人或人机或机机,都可被归入「翻译」的范畴。翻译,面对它,没有人可以不犯错,只能尽量呈现不那么糟糕的结果。它是一条思想之间的通路,亦是一座充满歧途的迷宫。——你听懂我在说什么了么?
本期主要内容:
- Engadget 中文版上的文章《癮科學:查爾斯.巴貝奇的差分機與分析機》
- 沃尔特·艾萨克森的书《创新者:一群技术狂人和鬼才程序员如何颠覆世界》
- 关嘉伟做的关于中文科技圈的英文播客「Conside」
- 世界上第一位(女装)程序员 Ada Lovelace
- 计算机历史博物馆(Computer History Museum)
- 由 Steven Levy 创立、后由康泰纳仕传媒集团收购的 Backchannel
- AI 辅助翻译平台 Unbabel
- 中国地震台网用机器生成的地震速报新闻
- 余光中的文章《怎样改进英式中文?——论中文的常态与变态》
- teamLab 在深圳办的「舞动艺术展 & 未来游乐园」
- Tiff Zhang 做的 Startup Generator
- William Gibson 的文章《Modern Boys and Mobile Girls》
- Ben Thompson 的文章《The Arrival of Artificial Intelligence》
- 加西亚·马尔克斯的书《霍乱时期的爱情》
- ONES Piece 翻译计划
(相关链接请参见知乎专栏:https://zhuanlan.zhihu.com/chizaogengxin)
本期主播:任宁、枪枪
本期嘉宾:关嘉伟
「迟早更新」是一档探讨科技、商业、设计和生活之间混沌关系的播客节目,也是风险基金 ONES Ventures 关于热情、趣味和好奇心的音频记录。我们希望通过这档播客,能让熟悉的事物变得新鲜,让新鲜的事物变得熟悉。
官网:http://www.weareones.com/2
微博:http://weibo.com/chizaogengxin
知乎专栏:https://zhuanlan.zhihu.com/chizaogengxin
如果有任何问题或反馈,欢迎发电子邮件至 embrace@weareones.com
作者暂无likerid, 赞赏暂由本网站代持,当作者有likerid后会全部转账给作者(我们会尽力而为)。Tips: Until now, everytime you want to store your article, we will help you store it in Filecoin network. In the future, you can store it in Filecoin network using your own filecoin.
Support author:
Author's Filecoin address:
Or you can use Likecoin to support author: