一部关于人类未来的小说,令人战栗又充满希望
《末日迁徙》
内容简介
无名的城市,战火突起。没多久,城里的路灯上已挂满了尸体。绝望的人群中,一则不可思议的传言悄然蔓延:据说城里出现了神奇的门,可以把人传送到未知的远方。似乎任何一扇普通的门都有可能变成特殊的门,没人能预测,也没人能阻止。当你从中穿越的时候,那过程既像死亡,又像新生……
由于“门”的出现,人类迎来了历史上最大规模的迁徙浪潮,整个世界经历着巨大的动荡,而后缓慢迈向一个依稀可见的未来。
这是关于全体人类命运的未来小说,也是关于一对平凡恋人在特殊时代的爱情故事。它超脱现实又极度真实,残酷却拒绝悲观,处处闪烁着温情的光芒。
作者简介
莫欣·哈米德(Mohsin Hamid), 巴基斯坦裔英国作家。 1971 年生于拉合尔。年轻时大部分时间都在巴基斯坦度过,二十岁以后在伦敦、纽约和加利福尼亚之间辗转。受自身经历影响,常常思考关于移民、自由、平等、人类的处境和未来等问题,并就相关议题为《纽约时报》《卫报》《时代周刊》《华盛顿邮报》等报刊撰文。2013 年被《外交政策》杂志评选为世界 100 位思想领袖之一。
他迄今为止出版的四部小说已被翻译成 40 国语言在世界畅销,并被改编成影视作品。从第一次发表小说至今共获得十项文学奖,超过二十次入围各大文学奖短名单。2000 年发表小说处女作《烟虫》,获得 2001 年 Betty Trask Award (英国的新人小说奖); 2007 年凭借第二部小说《不情愿的基要主义者》入选布克奖短名单。 2017 年《末日迁徙》再次入选。
书籍摘录
那晚,离开那座城市的前夜,他们睡得很少。清晨,萨义德的父亲拥抱了他们,道别后,他眼睛湿润地走出了家门。老人没有犹豫,他觉得最好还是离开两个年轻人,免得他们出门,他在背后目送,让他们平添痛苦。他没说这天要去哪儿,所以当萨义德和纳迪娅发现只剩他们两人时,他已经走了,追不回来了。于是,在没有父亲在场的静默中,纳迪娅一再检查了他们要带走的几个小背包。背包小是不想引人怀疑,但每个包都快撑破了,就像拘禁在一个过紧的壳里的乌龟。萨义德的手指从房间里的家具、望远镜和盛有快速帆船的瓶子上抚过,他还小心地把一张父母的照片折好,藏在贴身的口袋里,此外还拿上了一个装有家庭相册的记忆棒。他祈祷了两次。
去往会面地点的路程无比漫长,走路的时候,萨义德和纳迪娅没有牵手。在公共场合,异性之间是禁止牵手的,即便是看起来结了婚的夫妇也不行。不过,时不时地,他们的关节会在身侧某处碰到,这间或发生的身体接触对他们来说非常重要。他们知道,代理人有可能把他们出卖给武装分子;他们知道,没准儿这会是他们生命中的最后一个下午。
碰头地点在一所改建的房子里,挨着一个市场。这里让纳迪娅想起了自己从前的家。一楼是牙医诊所,药物和止痛片长期匮乏,就像以前牙医匮乏一样。在牙医的候诊室里,他们吓了一跳,因为一个酷似武装分子的男子站在那里,肩膀上还斜挎着冲锋枪。不过,他只管收了钱,就让他们坐下了。于是,他们在那个拥挤的房间里坐下,在场的还有一对战战兢兢的夫妇以及他们的两个学龄孩童,一个戴眼镜的年轻人,一位直挺挺地坐在椅子上的老太太看样子像是出身于有钱人家,尽管身上的衣服脏兮兮的。每过几分钟,就有人被召唤到牙医的诊室。等到纳迪娅和萨义德被叫进去的时候,他们看到一个瘦子,看起来也像个武装分子,正用指甲刮擦着鼻孔的外侧,像是在把玩一块老茧,又好似在漫不经心地弹奏一件乐器。他开口的时候,那特别的柔软声音让他们一下子就听出来,他就是前几天他们见过的那个代理人。
诊室很阴暗,牙医的椅子和工具使这里看起来就像是个酷刑站。代理人用头示意了一下黑暗处的一扇门,那原本应该是个器械柜的门,然后对萨义德说:“你先进。”在此之前,萨义德想的是他先进,确认安全后让纳迪娅跟着进去。但现在他心想,他进去了,让她留在后面太危险了,于是改变心意说:“不,她先进。”
代理人耸了耸肩,好像谁先进对他都无所谓似的。纳迪娅在那一刻之前还从来没有想到过离开顺序的问题,此时却意识到无论对谁来说都没有更好的选择。先走和后走,对每个人来说都有风险,于是不再争论,向门走去。靠近的时候,她惊讶于门的黑暗和不透光,既看不到另一边的样子,也没有这边的光照进去,就好像这两边毫无分别,既是起点亦是终点。她扭头冲着萨义德,发现他正在看着她,脸上写满了担忧和悲伤,于是她拉起他的手,紧紧握了握,松开,一言不发地跨了进去。
据说,在那些日子里,这样的旅程既像死亡也像出生,纳迪娅进入那片黑暗的时候,她确实体验了一种死亡般的感觉。当她奋力出来的时候,她大口地喘着气挣扎着,躺在另一边房间的地板上,浑身冰冷,伤痕累累,湿漉漉地颤抖着,起初根本没有力气站起来。她一边使劲地填充着她的肺,一边想,这湿漉漉的东西一定是她自己的汗。
萨义德慢慢浮现出来,纳迪娅往前爬了爬,给他腾了点地方。爬的时候,她头一眼就看到水槽、镜子、地板的瓷砖以及后面的小隔间。所有隔间的门都是普通的门,除了她穿越过来的这一扇,也就是萨义德此刻正在穿越的这一扇。这扇门是黑的。随后,她明白了,她现在所处的地方是某个公共场所的浴室。她仔细倾听,然而什么声音都没有。唯一的动静来自她,她自己的呼吸,以及萨义德,他低声的喘息就像正在锻炼或是做爱的人发出的声音。
没等站起身来,他们就拥抱在了一起。她搂着他,因为他还很虚弱。等到有了足够的力气,他们就站了起来。她看到萨义德撑着那扇门站着,就好像是期望原路返回,重新穿越回去似的。她站到了他的身边,没有说话。他一动不动地站了一会儿,然后就向前迈步了。他们朝着外面走去,随后发现他们位于两栋矮楼之间。他们觉察到一种像贝壳挂在耳朵上一样的声音,感到脸上刮过一阵冷风,闻到了空气中的咸腥味。他们举目四望,看到了一片沙子和冲上沙滩的灰色低浪,看起来很神奇,尽管这并不是什么奇迹,他们只是身处一片海滩而已。
前方是一个海滩俱乐部,设有酒吧,摆放着桌子、大型户外扬声器和躺椅,因为是冬季,这些东西都被堆在了一边。招牌都是用英文写的,但也有其他欧洲语言。海滩看起来很荒凉,萨义德和纳迪娅走过去,站在海边,潮水在他们脚边停下,渗进沙子里,留下平滑的线条,恰似父母给孩子们吹出来的肥皂泡破灭掉的样子。过了一会儿,一个浅棕色头发的苍白男子出现在他们面前,让他们走开,还用手指摆出射击的姿势,但没有任何敌意或是特定的粗鲁含义,更像是在交谈,用一种国际通用的混杂的手语。
他们离开海滩俱乐部,走到一个小山的背风处,然后看到了一个类似难民营的地方,那里有数以百计的帐篷和棚屋,以及肤色深浅各异的人说是这么说,但大多数属于棕色系,从暗巧克力色到奶茶色不等。这些人围坐在点着火的直立的油桶旁,嘈杂地操着世界各地的语言说话。假如某人是个通信卫星,或者是个窃听海底光纤电缆的间谍头子,他听到的可能就是这些声音。
在这个群体里,人人都是外国人,因此,从某种意义上说,人人也都不是。很快,纳迪娅和萨义德就插到一队乡下男女中间,得知他们正在希腊的米科诺斯岛上,一个夏天里非常吸引游客的地方。在这个冬天,它看起来似乎又非常吸引移民。出去的门,即通往富裕地方的门,被把守得非常严;但是进来的门,那些来自贫穷地方的门,大多疏于保卫,也许是希望人们都回到他们曾经离开的地方尽管几乎没有人回去,也许是因为有太多来自贫穷地方的门,以至于根本管不过来。
在某些方面,营地就像是个旧日淘金潮时期的贸易点,可以售卖或交换的东西很多,从毛衣到手机到抗生素,私下里还有性和毒品。有的家庭着眼于未来,也有诸多青年群体关注弱势人群;有正直的人,也有骗子团伙;有冒着生命危险拯救孩子的人,也有知道怎么在黑暗中闷死一个人让其从此不能发声的人。这个岛很安全,有人告诉他们,但和其他大多数地方一样,它也有不好的方面。总的来说,正派的人超过了危险的人,但入夜以后,最好还是待在营地里,和其他人靠近一点。
题图来自:flickr
我们还有另一个应用,会在上面更新文章。去 App 商店搜 好奇怪 下载吧。
作者暂无likerid, 赞赏暂由本网站代持,当作者有likerid后会全部转账给作者(我们会尽力而为)。Tips: Until now, everytime you want to store your article, we will help you store it in Filecoin network. In the future, you can store it in Filecoin network using your own filecoin.
Support author:
Author's Filecoin address:
Or you can use Likecoin to support author: